Интервью BTS журналу Rolling Stone India
За день до того, как я начал писать эту статью, я решил полностью послушать дискографию BTS. Это не первый мой круиз по их впечатляющему арсеналу хип-хопа, джаза, блюза и мерцающей поп-музыки, но это мощное напоминание о том, почему мы вообще проводим это интервью.
BTS - это не мгновенная сенсация. Подъем на вершину хит-парадов произошел не в результате случайности, "бешеного" фандома или платных просмотров. Часто я вижу статьи в средствах массовой информации или видео-реакции на YouTube, в которых даже не знают, как это произошло или как появились BTS. На их пути было все: от восхищения и отвержения до навязчивой идеи и скептицизма, все это приводило к вопросам о том, «как» и «почему».
Их музыка не для определенной группы людей; это для всех, кто прошел через определенные этапы жизни. Лирика BTS раскрывает моменты, которые есть у большинства из нас, живущих на этой планете, включая школьные годы, узы (созданные и разорванные) с друзьями, ожидания, возложенные на нас нашими родителями, и роли, возложенные на нас обществом.
Все это привело к, казалось бы, неизбежной участи попадания в крысиные бега. Обращаясь к этим этапам нашей жизни, основная идея этой группы связана с исследованием того, что значит быть человеком, с пониманием того, где вы находитесь в общей схеме вещей.
Поэтому их фанатом может быть каждый, кто может увидеть себя в этих семи мужчинах из Южной Кореи, и, учитывая эту очень простую истину, они оставят наследие, обращенное ко всем поколениям, которые могут их для себя открыть и полюбить.
Работая с BTS над этим проектом последние пару месяцев, я многое узнал о них как о профессионалах. Их график работы был напряженным, поскольку они завершали фотосессии, видео, продюсирование и все остальное, что вращатется вокруг выпуска нового альбома. В этот короткий промежуток они репетировали и отыграли 'Map of the Soul ON: E', свой рекордный живой концерт, который они планировали для своего тура 2020 года.
Несмотря на этот поток активности, все сроки, установленные для Rolling Stone India, были соблюдены, даты выпуска были запланированы, и я действительно понял, насколько BTS и их команда уделяют внимание точности и времени. Внимание к деталям на уровнях, о которых большинство зрителей не знает - и, вероятно, никогда не будет знать. Но именно эта приверженность мастерству и командной работе отличает их от любого другого музыкального коллектива на планете.
BTS, состоящие из рэперов RM, SUGA и J-Hope, а также вокалистов Джина, Чимина, Ви и Jung Kook, в последний раз появлялись на обложке журнала Rolling Stone India в сентябре 2017 года, прямо перед началом их стремительного восхождения на вершину западных чартов.
В тот момент во время нашего разговора лидер группы RM почувствовал, что их растущая популярность обусловлена увлечением западной аудитории тенденциями, заявив: «Я думаю, что международная аудитория более чувствительна к тенденциям. [Они знают] о том, что происходит на Billboard в поп-музыке».
Но с тех пор BTS побили и установили несколько рекордов, зарекомендовав себя как титаны в шоу-индустрии, в которой в противном случае бойз-бэнды (особенно цветные или иностранные) приходили и уходили так же быстро, как океанская волна.
Они разрушили предвзятые представления об азиатских мужчинах, к-попе и артистах с женскими фандомами, проложив путь, открывающий двери для всех тех, кто ранее был отвергнут западными стандартами. После трех лет непрерывного восхождения на вершину стало ясно, что BTS - это не мимолетная мода - они здесь, чтобы остаться и изменить то, как мир видит то, что делает поп-икону.
Есть определенная уверенность в том, что BTS никуда не денутся. Это сила, которую испытывают цветные люди, особенно азиатские и недооцененные.
Мы с BTS подключались для интервью несколько раз в течение нескольких недель октября. Между Индией и Кореей идет оживленный обмен мнениями, и давно назрела беседа, растянувшаяся на несколько дней, чтобы учесть их напряженный график. Они отвечают на большое количество моих вопросов и раскрывают аспекты своего артистизма и идентичности, которых у них не было раньше, включая свои мыслительные процессы при написании определенных треков, свои страхи, которые вдохновляли темы их великолепной кинематографической вселенной, свои амбиции, и постоянно развивающееся значение успеха. Мы обсуждали темы, которые не часто поднимаются в других интервью, сосредоточившись на пересмотре прошлой работы и эволюции взглядов участников на жизнь. Это редкий взгляд на творческий процесс одного из самых важных художников нашего поколения, и я чувствую, что мне доверили что-то монументальное.
Беседовал с ребятами Riddhi Chakraborty, rollingstoneindia.com
Фото ребят и обложка журнала опубликованы в твиттере и weverse. Фотограф Yeongjun Kim
***
Поздравляю с дебютом №1 Billboard Hot 100. Было ли у вас ощущение, что песней для достижения этого подвига будет «Dynamite»?
V: Мы не думали, что «Динамит» станет таким успешным. Мы просто хотели поделиться приливом энергии и передать послание надежды в эти трудные времена. Мы благодарны нашим фанатам, АРМИ, за то, что они помогли нам достичь этой цели.
Вы также часто выпускаете музыку на японском языке, а теперь с «Dynamite» вы совершили скачок в записи на английском языке. Чем там отличается творческий процесс и какие трудности возникают при записи и исполнении на иностранном языке?
V: Мы уделили особое внимание английскому произношению, так как это был наш самый первый полностью английский трек, но в целом это был забавный процесс. Когда мы поем песни на иностранном языке, мы прилагаем больше усилий, чтобы четко передать наши сообщения.
Помимо всего вашего успеха в чартах, что вы считаете важным поворотным моментом в своем развитии как артистов, соло или в команде?
ШУГА: Когда мы начали гастролировать и выступать перед живой аудиторией по всему миру, мы почувствовали, что продвинулись еще на один шаг в нашем пути как артисты.
Как происходит выбор заглавной песни для альбома BTS? Заглавная песня лучше всего представляет альбом или учитываются другие факторы?
RМ: Главный сингл - это обычно песня, которая, как нам кажется, лучше всего отражает общую тему альбома.
RM, я помню, когда вы делали прямую трансляцию для Love Yourself: Tear и показывали нам демо «Fake Love», в нем было больше сырого рок-звучания по сравнению с финальным релизом. Что влияет на то, как трек меняется от того, когда вы создаете и получаете демо до версии, которую вы наконец решите добавить в альбом?
RM: Поскольку в группе задействовано семь участников, перед финальным выпуском песни всегда делается много корректировок. Наш вокал и тембр настолько уникальны, что порой бывает трудно даже прийти к соглашению о тональности. Однако мы повторяем процесс проб и ошибок, пробуя разные вещи и, наконец, обнаруживая, что кажется правильным для всех нас.
Когда вы публикуете свою музыку, насколько важна для вас обратная связь? Или вы из тех, кто высказывает то, что вам хочется, оставаясь верным себе, и не смотрит на комментарии публики?
Джин: Мнение нашего лейбла, продюсеров и наших фанатов очень важно. Их отзывы бесценны, поскольку мы знаем, что они заботятся о наших интересах. Однако мы стараемся сосредоточиться на послании, которое хотим донести до нашей аудитории, поскольку это истинная цель, по которой мы вообще занимаемся музыкой. Внешние факторы играют роль, помогая нам развивать это послание и отражать его в нашей музыке.
Когда вы записываете, вы стремитесь передать правильное ощущение или идеальное звучание?
Jung Kook: Я предпочитаю передавать правильные чувства. Я не люблю, когда меня ограничивают.
Как вы справляетесь с перерывами в творчестве и вдохновении? Вы когда-нибудь чувствовали давление из-за сроков производства?
Jung Kook: Я стараюсь не поддаваться давлению и просто делаю то, что чувствую. Если я чувствую себя креативно, прекрасно, если нет, то это тоже нормально.
В вашем артистизме так много интересного. «Самый красивый момент в жизни» - вот что сделало меня фанатом на всю жизнь в 2015 году. Когда вы делали эту серию альбомов, знали ли вы тогда, что она найдет отклик на таком огромном уровне? А если нет, то удивительно, почему это сделала именно эта пластинка?
Чимин: The Most Beautiful Moment in Life Pt.1 был альбомом, который впервые позволил нам выиграть награды на музыкальных шоу в Корее и привлечь больше поклонников. Никто не ожидал, что это будет первая победа и большой успех, но он стал для нас важной ступенькой в нашем движении вперед. Мы не совсем уверены, почему именно этот альбом сыграл эту роль. Джин, однако, утверждает, что ожидал ее успеха, потому что всякий раз, когда j-hope говорит, что песня не будет иметь успеха, оказывается, что все происходит наоборот.
Произошел поразительный сдвиг в том, как ваша музыка описывает успех с течением времени. Для меня отличным примером этого является использование слов «Я хочу большой дом, большие машины, большие кольца», которые появляются в трех песнях BTS за несколько лет: ваш дебютный трек «No More Dream», «Home» из Map of the Soul: Persona и «Interlude: Shadow» из Map of the Soul: 7 - каждый используется в разном контексте. Вы также исполнили концертные версии "No More Dream", в которых изменен текст и пропущено "Я хочу". Как изменилось ваше определение успеха с момента вашего дебюта до настоящего времени?
j-Hope: Когда я был молод, были времена, когда я думал, что дебют - это смысл успеха. Когда я впервые столкнулся с тем, что я считал «успехом», я обнаружил, насколько мне не хватало понимания, и это было началом моего пути обучения. Говорить об успехе немного неловко, потому что я думаю, что все еще учусь. У всех разные определения и стандарты успеха. Меня утешает осознание того, что я сделаю все возможное, чтобы достичь того уровня успеха, который я для себя установил. Вот как я сейчас отношусь к успеху.
Джей-Хоуп, вы однажды сказали, что «Airplane» из вашего микстейпа «Hope World» 2018 года был продуктом того момента, когда вы поняли, что теперь живете той жизнью, о которой всегда мечтали в детстве. У вас еще бывают такие моменты, когда все кажется просто невероятным?
Джей-Хоуп: Все еще невероятно, что наше пение и танцы, которые мы начали из чистого удовольствия, распространили такое влияние по всему миру. Это оставляет еще большее впечатление, поскольку никто даже не предполагал, что это произойдет. Я до сих пор не могу поверить, что мы достигли первого места в Billboard Hot 100.
Когда вы писали свои предыдущие альбомы, будь то серии Dark & Wild или The Most Beautiful Moment in Life, вы были подростками. Теперь, когда вы, будучи успешными взрослыми, оглядывались на эти записи, как изменилось ваше видение того, что молодежь должна слышать в музыке?
RM: Когда я был моложе, я думал, что с печалью нужно бороться. Теперь, когда я стал старше, я понимаю, что это не всегда так. Нам нужно сбалансированное сочетание счастья и печали, света и тьмы, чтобы действовать как питательные элементы в нашей жизни.
Map Of The Soul: 7 имеет дело с различными уровнями, которые составляют психику человека, но также глубоко связана с эволюцией BTS, когда вы, ребята, поднимаетесь по лестнице славы. Было ли очень сложно показать вашей глобальной аудитории такую личную сторону BTS?
j-Hope: Альбом оглядывается на наше семилетнее совместное путешествие в составе группы из семи человек. В нем откровенно рассказывается об историях, которые сделали нас такими, какие мы есть сегодня, и о наших настоящих чувствах. Как будто мы открыли большой подробный отчет о нашем дневнике за последние несколько лет. Мы показываем себя такими, какие мы есть - чтобы мы чувствовали гордость и благословение, что можем представить себя таким образом.
«Черный лебедь» - это страх потерять любовь к своему искусству. Были ли моменты из реальной жизни, которые вдохновили этот трек, или это скорее страх, который таится в будущем?
Чимин: Раньше я боялся, что мои чистые намерения по отношению к моей работе могут ухудшиться и что я могу смотреть на то, что я делаю строго как на «работу», когда я становлюсь слишком истощенным из-за плотного графика и обязательств.
В этой записи было так много замечательных моментов, которые были отсылками к предыдущим работам, особенно к Skool Luv Affair, Wings, «Sea», «Save Me», O! RUL8,2? и многое другое. Почему Map of the Soul: 7 оказался подходящим альбомом, а 2020 год - подходящим годом для изучения этого полного цикла?
Джин: В этом году мы отмечаем нашу седьмую годовщину, и поэтому, работая над этим альбомом, мы должны оглянуться назад на те годы вместе. Мы отправились в прошлое, и, естественно, концепция «перезагрузки» казалась подходящей для этого проекта.
В фандоме есть поговорка о BTS: «Вы приходите в нашу жизнь, когда вы нам больше всего нужны». Это определенно верно для меня, когда я нашел вашу музыку. Как вы относитесь к этому коллективному мнению и к тому факту, что вы спасли много жизней с помощью музыки и контента, которые вы вносите в мир?
ШУГА: Когда наши фанаты говорят, что мы изменили их жизнь, это в свою очередь меняет нашу жизнь. Мы узнали о значении наших слов и музыки, и мы искренне благодарны за это. Мы поняли, что, несмотря на нашу любовь к музыке, самое главное в этой работе - иметь людей, которые вас слушают. Мы благодарим наших поклонников за то, что они выслушали наши сообщения и музыку.
Как вы представляете себе АРМИ?
V: АРМИ - это свет, который ведет нас, как музыкантов. Без них мы не были бы там, где мы есть сегодня, и они будут продолжать направлять и мотивировать нас, чтобы быть лучше в нашей музыке.
RM, в какой-то момент вы сказали, что если вы можете снизить страдания людей «со 100 до 99, 98 или даже 97, ценности существования [BTS] будет достаточно». Что вы чувствуете, когда люди обращаются к вам и рассказывают, что песни, которые вы написали и исполнили, спасли им жизнь?
RM: Сомневаюсь, что достоин получать такие комментарии. Напротив, это те самые люди, которые вытащили меня с края обрыва на 98, 97, так что вы можете сказать, что мы спасаем друг другу жизни.
Помимо музыки, вы работали над различными проектами, которые помогли нам узнать вас лучше за эти годы - Run BTS!, Bon Voyage и In The Soop. Что побудило вас запустить эти серии и какую самую большую награду вы получили от них?
Джин: Это забавные проекты не только для того, чтобы показать фанатам свою комфортную и расслабленную сторону, но и укрепить связь друг с другом в группе. Как вы, возможно, видели в недавнем фильме «In The Soop», мы смогли насладиться красивыми пейзажами Кореи и найти время, чтобы пообщаться друг с другом как друзья, а не как товарищи по группе.
Как вы создаете баланс между тем, кем вы являетесь вне BTS, и участниками, которых мы видим на наших экранах? Трудно удержаться за публичный образ?
V: Было бы сложно, если бы мой публичный образ был фальшивым. Но это не так, так что это несложно.
Ваш рост был экспоненциальным - из маленьких городов и небольшой компании, это была серия вех, которых не видели даже ваши старшие и предшественники. Как вы ориентируетесь в этом успехе? Кто ваши наставники или руководящие деятели?
Jung Kook: Никто из нас не предполагал такого успеха, когда только начинал. Вот почему нам иногда все еще трудно поверить. Мы очень гордимся тем, чего достигли, но не забываем никогда не упускать из виду причину, по которой мы все начали этот путь. Исполнение и создание музыки - это все для нас, и мы надеемся и дальше распространять наше послание, несмотря на все наши успехи. Мы особенно выражаем благодарность нашему продюсеру Бан Ши Хеку, который руководил нами с самого начала и помог нам достичь того, чего мы достигли сегодня.
В чем заключается самая сильная сторона BTS и над чем все еще идет работа?
Jung Kook:: Наши отношения друг с другом были нашей самой сильной стороной. Прозрачность в нашей группе отражается в нашей музыке через честные сообщения, которые мы даем нашим слушателям. Мы, как отдельные лица, так и группа, всегда будем работать над собой. За прошедшие годы мы убедились, что, как бы мы ни старались, всегда есть возможности для совершенствования.
Вы очень известны своей благотворительностью, особенно своим партнерством с ЮНИСЕФ в рамках кампании Love Myself. Когда вы впервые начали заниматься благотворительностью и как вы хотите развивать это послание о возвращении?
RМ: Мы всегда хотели оказывать положительное влияние на мир, будь то наша музыка или наши действия. Мы благодарны за то, что можем продвинуться дальше с помощью партнерских возможностей, таких как кампания ЮНИСЕФ Love Myself. Мы также благодарны нашим АРМИ, которые участвуют во многих благотворительных проектах.
Давайте также поговорим немного о каждом из ваших сольных начинаний и интересов. SUGA, как продюсер и автор песен, вы писали музыку для разных артистов. Как вы различаете музыку, которую вы написали как художник и продюсер SUGA для BTS, как Agust D для Agust D и как продюсер SUGA для других артистов, таких как Epik High, Suran, Heize и IU? Есть ли разница в вашем подходе к музыке?
ШУГА: Эти три роли различаются, поэтому в моем подходе определенно есть различие. Я сосредотачиваюсь на гармонии BTS как члена команды, на неотшлифованной грубости музыки как Agust D и на популярности на массовом рынке как продюсер для других артистов.
Ранее в этом году я написал статью под названием «Философия Agust D» о том, что мы-фанаты воспринимаем Agust D и что он значит для нашего поколения и общества. Что для вас Agust D? Он сосуд катарсиса, мессия для людей или что-то совсем другое?
ШУГА: Это всего лишь одна из многих сторон меня. Возможно, это даже более точное изображение того, кем я являюсь на самом деле. Я не думаю об этом слишком глубоко, поскольку это всего лишь один из многих методов, которые я использую, чтобы свободно выражать свои мысли.
Мне особенно нравились «Люди» из D-2, потому что они говорили о непостоянстве человечества, особенно в том, как мы меняемся как человеческие существа по мере прохождения через различные переживания. Что-то изменилось или развилось в вас как личности за последние несколько лет, чем вы особенно гордитесь?
ШУГА: Мы все меняемся, но некоторые люди говорят, что изменения - это плохо, говоря, что мы должны придерживаться наших первоначальных намерений и т. д. Изменяться - наша природа, и я считаю, что изменения хороши, если они позитивны. Я рад, что научился так думать.
Вы упомянули, что работаете над развитием своих певческих навыков и учитесь играть на гитаре. Что вдохновило вас на это и как дела обстоят сейчас?
ШУГА: Мне просто пришло в голову, что я хотел быть похожим на фолк-музыкантов девяностых, которых я слушал. Я не пытаюсь ограничиваться каким-то одним жанром. Я просто хочу уметь петь, играя на гитаре, когда стану старше. Вот и все.
Ви, ходит много слухов о вашем грядущем сольном микстейпе из-за фрагмента, которым вы поделились в Твиттере. Помимо блюзовой атмосферы из клипа, какие еще жанры вы исследовали и сильно ли он отличается от всех синглов, которые вы выпустили за свою карьеру?
V: Сейчас я изучаю много разных жанров. Я пробую разные стили в более глубоком и широком диапазоне, поэтому будут песни с большей глубиной, а также стили, которых вы раньше от меня не слышали.
Ваша любовь к искусству и фотографии также влияет на вашу музыку?
V: Искусство, фотография, мои нынешние эмоции - меня вдохновляют и влияют на многие вещи, и обязательно запишите: на то, что я чувствую в данный момент.
Вы очень выразительны, у вас разнообразный голосовой тон, а также мимика - и то, и другое - одни из ваших самых сильных сторон как исполнителя. Было ли это чем-то естественным для вас, или для этого нужно много практики и оттачивания?
V: Я экспериментировал со многими выражениями лица. Я много тренировался и продолжаю тренироваться. Я хочу стать тем, кто может выразить себя в самых разных жанрах.
Чимин, ты работал над треком «Friends» вместе с Ви - как человек с лучшими друзьями, которых я также считаю своими соулмейтами, эта песня очень резонирует. Сколько времени ушло на написание и было ли сложно описать эти отношения в песне?
Чимин: Наши навыки написания песен все еще немного устарели, поэтому нам потребовалось время, чтобы закончить работу над этой песней. Однако это был приятный опыт для нас обоих. Мы вспомнили старые истории и включили их одно за другим в песню, чтобы создать вещь, которая нам дорога.
Есть ли разница между Чимином как певцом и Чимином как танцором?
Чимин: Не обязательно! Я никогда не считал этих двоих отдельными.
Ваша дисциплина и трудолюбие - это качества, которыми действительно восхищаются многие фанаты. Что мотивирует вас стремиться к совершенству?
Чимин: Наши фанаты, которые ждут нас, и мысль о моем будущем «я», которое вырастет в еще лучшего артиста.
Джин, что побудило вас обратиться к самопринятию и неуверенности как артиста с такими треками, как «Epiphany» и серией альбомов Love Yourself? В лирике «Epiphany» даже говорится: «Я тот, кого я должен любить». Где вы видите себя сейчас на этом пути принятия себя?
Джин: Принятие себя и незащищенность - это темы, о которых я, честно говоря, не хотел говорить. Я не хотел раскрывать свою темную сторону, но разговор с нашим председателем и продюсером г-ном Бангом помог мне раскрыться. Думаю, теперь я принял эту часть себя и научился понимать и любить себя.
Какие из ваших любимых музыкальных жанров вы слушаете в свободное время? Считаете ли вы, что можете исследовать их как BTS?
Джин: Мне больше всего нравится слушать поп-музыку, но это еще и тот жанр, в котором я меньше всего уверен. Я, естественно, более подвержен этому, поскольку мы вместе исследуем поп-музыку.
Какую философию или девиз вы придерживаетесь?
Джин: Живи счастливо.
По мере того, как вы начинаете преодолевать все новые и новые легендарные вехи, как вы ставите цели на будущее?
Джин: Я не особо об этом думаю. Я просто счастлив жить настоящим моментом с людьми, которых люблю. Лови момент!
RM, в 2018 году вы выпустили свой второй сольный микстейп Моно . В этом альбоме была уязвимость, открытость и мягкость, которые отчетливо отличались от вашего первого микстейпа 2015 года. Можете ли вы рассказать об этом переходе в вашей музыке как сольный исполнитель?
RM: Мой цвет и личность полностью изменились после Моно, но тогда я хотел обратиться к этой темной и монохромной стороне себя. Я надеюсь, что это утешит любого, кто находится в подобной главе своей жизни.
Термин «Намджунинг» стал в фандоме синонимом того, что нужно уделять себе время или гулять на природе. Как вы относитесь к АРМИ, которые приняли от вас эти маленькие полезные термины и включили их в свою жизнь?
RM: Я очень благодарен, но также чувствую ответственность. Я начал заниматься музыкой, потому что хотел поделиться своей историей и оказать положительное влияние на многих людей, поэтому для меня будет честью, если я смогу и дальше показывать свой тяжелый труд и результаты своих усилий.
Вы любите читать книги - вы когда-нибудь думали о том, чтобы написать одну?
RM: Когда я читаю, я понимаю, что у каждого своя область знаний. Напишу ли я книгу? Я не уверен, но когда-нибудь это перестанет казаться невыполнимой задачей, когда я приобрету больше знаний и опыта.
J-hope, ты много упоминаешь себя в молодости, когда говоришь о своих трудностях. Что в сегодняшнем j-hope больше всего роднит с юным Чон Хосоком?
j-hope: Моя страсть и упорный труд ради моей мечты! Я никогда не хотел ничего, кроме выступления на сцене, поэтому думаю, что это рвение сделало меня тем, кем я являюсь сегодня.
«Blue Side / Синяя сторона» дала нам представление о более меланхоличной, рефлексивной стороне вашего артистизма. Это то, что вы хотите подробно изучить в будущем? Есть ли более темная сторона надежды, которую вы еще не раскрыли в художественном отношении?
Джей-Хоуп: Я считаю, что у всех нас есть тени, как у людей. Я благодарен за то, что музыка может выступать в качестве механизма для прекрасного выражения этих темных сторон. Я хочу и дальше пробовать новые вещи, исследуя новые жанры и рассказывая свои истории. В данный момент я прилагаю все усилия, чтобы подготовиться, поэтому ждите этого с нетерпением.
Jung Kook, я считаю, что вы тот самый человек, который может ответить на этот вопрос: что самое лучшее и самое сложное в создании контента, что выходит за рамки чистой музыки?
Jung Kook: Прежде всего, я думаю, что цвет - это самое важное, и насколько хорошо вы можете их переваривать естественным образом. И я также считаю, что важно находить знакомые и незнакомые новинки и стремиться к совершенствованию, что всегда сложно.
Какие медиа вдохновляют вас на создание фильмов?
Jung Kook: Меня не вдохновляет какое-то конкретное СМИ. Время влияет на мой стиль кинопроизводства. Я уверен, что если я сделаю определенные попытки, это может улучшить мое содержание, но я предпочитаю, чтобы все было естественно и без усилий. Тем не менее, я думаю, что сама моя жизнь вдохновляет меня.
И «Begin», и «My Time» - два моих любимых трека из-за того, как честно вы передаете свои эмоции о своей жизни с BTS. Как то, что вы выросли в центре внимания со своими участниками, сделало вас тем человеком, которым вы являетесь сегодня, и как вы надеетесь, что это повлияет на человека, которым вы станете даже через 10, 20 или 30 лет?
Jung Kook: Участники - это те, кто научили меня никогда не останавливаться на достигнутом и повлияли на меня, чтобы я всегда совершенствовался и двигался вперед. Я думаю, что время, проведенное с ними, неизменно формировало мою личность, пение, танцы и создание фильмов. Конечно, ARMY дали мне больше всего, но самые простые вещи, такие как разговоры, выступления на сцене, прием пищи, запись музыки, которыми я поделился с участниками, делают меня тем, кем я являюсь сегодня. Я думаю, что они будут продолжать играть огромную роль и в будущем.
Как вы все чувствовали себя снова на сцене во время "Map of the Soul ON: E"? В чем, по-вашему, было самое большое преимущество такого «неповторимого» шоу?
Чимин: Мы были очень рады встретиться с нашими фанатами на нашем онлайн-концерте. Было бы даже лучше, если бы мы смогли встретиться с АРМИ лично, но мы были очень тронуты, когда видели и слышали наших фанатов через экраны. Было большим облегчением, что мы смогли по крайней мере сократить разрыв между нашими фанатами и нами и пообщаться с гораздо большим количеством фанатов по всему миру с помощью он-лайн концерта, основанного на новейших технологиях.
Работа над «Map of the Soul ON: E» была выдающейся - вы сделали все возможное, чтобы включить спецэффекты, которые были бы невозможны на живом концерте, и подарить публике незабываемые впечатления, даже если они не могли присутствовать на концерте. Какой этап шоу запомнился вам больше всего?
V: Я был очень взволнован, увидев АРМИ во время выступления с «Inner Child», и стал скучать по ним еще больше.
Как пандемия повлияла на ваш творческий процесс и создание вашего будущего альбома BE? Что отличает этот альбом от всего, что вы делали раньше?
Чимин: Пандемия неожиданно положила конец многим нашим первоначальным планам. Однако это дало нам возможность сделать шаг назад и сосредоточиться на себе, а также на нашей музыке. В этом альбоме мы отразили эмоции, которые мы испытали в этот беспрецедентный период. Мы также смогли сделать шаг вперед, взяв на себя роль в общем производстве, например, в разработке концепции, композиции и визуальном дизайне.
Не могли бы вы рассказать нам, почему вы выбрали название «BE» для своего следующего альбома? Что эта новая эра скажет об эволюции BTS к этому моменту?
Джин: Этот альбом похож на страницу в нашем дневнике того времени, в котором мы сейчас живем. Название альбома «BE» представляет «бытие» и отражает искренние мысли и эмоции, которые мы испытываем в данный момент. Мы включили много спокойных и непринужденных песен, которые понравятся каждому, поэтому мы надеемся, что многие люди найдут утешение в этом альбоме. Я думаю, что этот альбом даст нам возможность расти дальше как артистам, которые могут представить настоящее время через музыку.
Вы собираетесь поставить новый рекорд, вы снова выступили вживую с «Map of the Soul ON: E», и у вас есть фантастические шансы побить новые мировые рекорды на оставшихся релизах. Что вы думаете сейчас, когда приближается конец 2020 года? Какие-нибудь последние слова мудрости?
j-Hope: Мы уверены, что все согласны: 2020 год прошел не так, как планировалось. Мы бы отправились в мировое турне, если бы не нынешняя ситуация. В свою очередь, мы смогли выпустить «Dynamite» и достичь вершины Billboard Hot 100. Через множество взлетов и падений мы поняли, что «жизнь продолжается», и это послание, которое мы хотели донести до нашего нового грядущего альбома BE. Мы надеемся, что наша аудитория сможет найти исцеление и утешение через этот альбом.
Наши соц. сети: VK === twitter === tumblr
Подписка на BTSnews === Подписывайся на дзен-канал!
|
| |