Интервью BTS GRAMMY Museum
В рамках серии программ музея ГРЭММИ ведущий Скотт Голдман взял виртуальное интервью у BTS.
После беседы ребята исполнили песню, побившую все рекорды, «Dynamite».
Ведущий Скотт Голдман:
Я не уверен, что на каждом языке достаточно превосходных слов, чтобы описать успех наших гостей. Это самая успешная группа k-pop в мире. Миллионы последователей следят за их каждым новым синглом.
Мы рады, что вы с нами сегодня.
Как дела на карантине?
RM: Мы отбросили первоначальные злость и отчаянье и сосредоточились на том, что мы можем сделать. И это было просто. Конечно, это новая музыка, работа над новым альбомом и хореографией.
Так же мы, наконец, смогли заниматься и хобби: игрой на гитаре, рисовать, изучать языки, ухаживать за растениями дома (это РэМ-ка о себе).
Ведущий Скотт Голдман: а как же сольные альбомы?
Шуга: Да, у меня было время собрать 10 полных треков для своего нового mixtape.
Ведущий Скотт Голдман: говоря о «Dynamite», почему вы решили, что сейчас подходящее время создать песню на английском
Чимин: работая над новым альбомом, мы написали этот оптимистичный трек с посланием, чтобы наши фанаты могли зарядиться энергией. Нам понравилось, как звучало демо на английском и мы его сохранили. Мы почувствовали эмоции и обаяние песни и приняли решение с руководством.
Всем сейчас во всем мире тяжело, мы особенно чувствовали, что эта песня может дать некоторое утешение и комфорт всем людям.
Ведущий Скотт Голдман: в вашем альбоме есть какая-то общая тема, объединяющая?
Хосок: пришло время для всех во всем мире сосредоточиться на том, что вы можете сделать, даже если всё идет не так, как планировалось.
Когда я думал о нас, считал, что из того, что мы делаем лучше всего, это пение и перфомансы.
И "Динамит" стал возможностью поделиться уверенностью и радостью с другими. Мы получили много энергии, работая над этой песней, мы надеялись, что она найдет отклик у людей, придаст им сил и энергии жить дальше.
Ведущий Скотт Голдман: сейчас столько возникло проблем в связи с пандемией. Вы считате, что писать новую музыку важнее?
RM: и у нас, и у наших коллег сорвалось множество планов, мы просто хотели вырваться из состояния отчаянья и неопределенности. Мы чувствовали, что у многих арми по всему миру те же проблемы... те же эмоции... И раз мы почувствовали столько энергии от песни, то подумали, что и другие почувствуют наше настроение.
V: через музыку и пение нам лучше всего удаётся передавать свои эмоции, это лучшее, что мы можем сейчас сделать.
Ведущий Скотт Голдман: у вас есть эта необъятная армия фанатов по всему миру. Какие отзывы вы получаете?
RM: мы получили так много положительной обратной связи (просмотры, прослушивания, поддержка фанатов), и мои родные мне сказали, что это правильная песня. И я считаю, что всё идёт хорошо.
Ведущий Скотт Голдман: вы, ребята, всегда ищите способы стать лучше?
Чимин: сложно определенно сказать о нашем стиле в хорео и перфомансах, но есть то, чего мы придерживались на протяжении всей карьеры: это мощь и сила нашей взрывной энергии.
(при этом Гукки так славно зевнул...;-)
Мы пробуем что-то новое, оставаясь верными этому стилю, может быть, мы добавляем изысканные штрихи или немного смягчаем края.
Как бы то ни было, мы хотим и дальше бросать вызов себе, чтобы создать что-то, что понравится нашей аудитории и нашим поклонникам.
Ведущий Скотт Голдман: bts сумели попасть в чарты США быстрее, чем кто-либо, что это значит для вас?
JK: все началось с нашей любви к музыке. Мы всегда были благодарны нашим фанатам за любовь к нашей музыке, арми всегда в наших сердцах. Мы пришли к пониманию, насколько важна эта любовь для нас.
C тех пор, как мы были стажерами и до сегодняшнего дня, мы испытали то, чего никогда не мечтали испытать.
Мы глубоко признательны нашим фанатам, мы чувствуем, что нам нужно продолжать расти. Хочу и дальше уделять этому внимание, и возвращать нашим поклонникам в ответ на их любовь отличную музыку.
Ведущий Скотт Голдман: вы так успешно сотрудничаете между собой, что делает вашу семёрку такой сплоченной?
Jin: мы все очень хорошие друзья. Мы всегда разговариваем, общаемся друг с другом, мы знаем и понимаем друг друга очень хорошо.
Это позволяет нам объективно видеть и вносить свой вклад, чтобы добиться наилучших результатов. Я думаю, это то, что дает хорошую командную работу и отличные результаты.
Ведущий Скотт Голдман: как вы друг друга поддерживаете?
RM: каждый из нас индивидуален и нам понадобилось время, тобы научиться понимать друг друга. Теперь мы уже чем-то похожи, давно гребём в одной лодке. Хоть и смотрим в разные стороны, видим разные краски, но понимаем друг друга. И идём в одном направлении, читая друг друга, как книгу. Это как корейская еда (бибимбап), когда смешиваются разные ингредиенты, и это вкусно. Как гамбургер...
Мы отличный гамбургер.
Ведущий Скотт Голдман: а из=за чего были ссоры и драки?
RM: споры: чего бы поесть, потом кто-то не убирал за собой еду, посуду...
разве это не мой банан, который ты только что съел?
Jin: зачем тебе носить мою одежду? и другие мелочи...
(ой, дети...)
Ведущий Скотт Голдман: Это фантастика. Я разговариваю с самой популярной группой в мире, а они спорят о том, кто будет мыть посуду...
У меня есть еще вопросы...
Вы всегда обращались к личным и социальным проблемам, как давление социума отражается на психическом здоровье. Это не характерно для k-pop артистов. Хотя сейчас уже перенимают ваш посыл. Почему вам важно оставаться такими чутко-уязвимыми?
Шуга: мы действительно не думали об этом так: важно показывать свою уязвимость... но мы начали с вопроса: почему люди не говорят об этих проблемах?
Может быть, это были те позитивные песни, которые я слышал в детстве, не давали ответов... и я не хотел, чтобы музыка, которую я делаю, были жестокими или не имели никакого смысла.
Я подумал про себя, если человек, который пишет песню, не рассказывает о своей истории, то о чем еще он мог бы написать?
тогда кто бы мог? было жалко, что эти истории не рассказывали...
Ведущий Скотт Голдман: Многие музыканты сейчас на передовой... вот и вы внесли 1 миллион в помощь черным. И ваши фанаты вас поддержали. Почему это важно для группы?
RM: Наше твиттер-сообщение говорит само за себя: мы против насилия и дискриминации в любых проявлениях. Все мы имеем право на уважение. И благодарны, то фанаты в этом вместе с нами.
Ведущий Скотт Голдман: и последний вопрос... над чем вы работаете?
RM: у нас много всего впереди. Выходит новый фильм, октябрьский концерт, новый альбом на подходе.
Ведущий Скотт Голдман: Это по-сумашедшему фантастически хорошо. Мы ждём этого с нетерпением.
Всё интервью:
И смотрим выступление ребят после интервью:
Наши соц. сети: VK === twitter === tumblr
Подписка на BTSnews === Подписывайся на дзен-канал!
Всего комментариев: 1
|
| |