Интервью Шуги для Vogue Japan
Шуга — глас искренности в поверхностном мире
«Сначала я думал, что заниматься музыкой — это моя судьба. Потом, когда я писал песни и работал, музыка была для меня и другом, и врагом в одном лице. Теперь я думаю, что музыка для меня как член семьи — я буду с нею навеки».
Для августовского номера VOGUE JAPAN мы выбрали тему «インナービューティー», или «Внутренняя красота»; другими словами, мы предлагаем заглянуть за поверхность, чтобы увидеть, что на самом деле движет нашими мечтами и чаяниями.
Кто может стать лучшим олицетворением данной темы, чем Шуга?
Покоряя индустрию, помешанную на поверхностном, мегазвезда остаётся гласом глубины и искренности, бесстрашно делясь сокровенным — внутренней борьбой, с которой ему пришлось столкнуться, и ожиданиями, которые он возлагает на себя как один из самых успешных артистов Азии.
Шуга также является первым мужчиной, в одиночку украсившим обложку журнала VOGUE JAPAN за всю его 24-летнюю историю. Облачённый в коллекцию Valentino осень-зима 2023 Black Tie, южнокорейский артист представляет собой торжество мира, в котором всё больше переплетаются гендерные, модные и музыкальные связи.
Когда дело доходит до музыки, Шуга — настоящий универсал. Участник группы BTS, рэпер, автор песен и продюсер различных мировых исполнителей, он также выступает сольно под сценическим псевдонимом Agust D. Его сольный псевдоним образован от «SUGA», написанного наоборот, а буква «D» означает южнокорейский город Тэгу (Daegu), где он вырос.
В беседе с VOGUE JAPAN перед туром по Японии, который проходил со 2 по 4 июня, мы спросили Шугу о его первом сольном мировом турне, сольном альбоме «D-DAY» и о том, как ему удаётся сохранять мотивацию даже в самых стрессовых ситуациях. Он также рассказал о том, как с годами изменился его подход к созданию музыки, написав свои мысли от руки.
Записка гласила:
«Сначала я думал, что заниматься музыкой — это моя судьба. Потом, когда я писал песни и работал, музыка была для меня и другом, и врагом в одном лице. Теперь я думаю, что музыка для меня как член семьи — я буду с нею навеки».
Кульминация трилогии
— Какая посыл и история стоят за «D-DAY»?
Сольный альбом «D-DAY» завершает трилогию Agust D (микстейп «Agust D» 2016 года и микстейп «D-2» 2020 года). Это как вторая глава моей истории в роли Мин Юнги.
— Заглавный трек «Haegeum» посвящён теме освобождения. А в чем для Вас заключается свобода?
Думаю, я пережил, увидел и услышал довольно многое в своей жизни, чтобы в конце концов осознать, что свобода заключается в освобождении своего разума от негатива. Я особенно сильно прочувствовал это во время работы над этим альбомом.
— В альбоме «D-2» Вы сотрудничали с РМ’ом для одного из треков, а в этом альбоме у вас есть общий трек с Джей-Хоупом. Каково закулисье этого фита?
Для «HUH» нужен был рэпер, который уже имеет доверие аудитории и отлично впишется в стиль трека. Я не очень долго раздумывал, честно говоря. С Джей-Хоупом мы работаем вместе вот уже 10 лет плечом к плечу, так что я был уверен в нём, в его подаче и что этот фит должен быть именно с ним.
— Вы также сотрудничали с Рюичи Сакамото и познакомились с ним, когда посещали Японию.
Он посвятил музыке всю свою жизнь и был тем, кем я безмерно восхищался и на кого равнялся, так что для меня поработать с ним было огромной честью, не говоря уже о личном знакомстве. Он был моим самым настоящим наставником и собеседником, благодаря которому я смог завершить работу над альбомом.
— В «D-DAY» Вы экспериментировали с дрилл жанром. Есть ли какие-то конкретные звуки, которые Вы хотели бы использовать в будущем?
Как человек, который работает в К поп-индустрии, я думаю, что моя работа заключается в том, чтобы бросить вызов самому себе и найти самую модную музыку и звучание на данный момент. Я просто буду продолжать работать, творить и пробовать, а не искать что-то конкретное.
— В своём документальном фильме «SUGA: Road to D-DAY» и нескольких других интервью Вы как-то сказали, что во время работы над альбомом Вас даже успел настичь творческий кризис и Вы уезжали в горы Данджин, чтобы «проветрить голову». Как это работает?
Когда я в Сеуле, то обычно моё расписание трещит по швам от дел, а ещё я часто торчу в студии до поздней ночи. Конечно, такой режим влёгкую может привести к выгоранию. В такие моменты я склонен откладывать работу над песней и брать передышку, но фоном ужасно корю себя за это. А вот в поездках мне обычно особо нечем заняться в промежутках меньшего количества дел, поэтому я приступаю к работе с бóльшей страстью, чем условно дома, ведь «мне больше нечем заняться».
— В документальном фильме «SUGA: Road to D-DAY» Вы посетили таких музыкантов, как Стив Аоки, Хэлси и Андерсон Паак. Что Вы почерпнули из этих встреч?
Для меня встреча с такими же артистами, как и ты сам, чаще всего подразумевает «душевно поболтать и здорово провести время», а не целенаправленно что-то осознать и чему-то научиться. Это как встреча с коллегами вне работы. Мы заряжаем друг друга жизнью именно что проживая её, а не таская с собой работу повсюду.
— В документальном фильме вы упомянули. что написали песню «Snooze» для альбома «D-DAY», ещё в то время, когда были в больнице и восстанавливали плечо. Что мотивирует вас писать песни, даже когда вы переживаете такие нелегкие времена?
Безусловно, в такие трудные моменты важно брать перерыв, отходить от дел и фокусироваться на здоровье, но я был бы не я, если бы расслабился. Я знал, что рано или поздно восстановлюсь. Чтобы не терять зазря время, мне хотелось сделать что-то стоящее, а не во вред себе я мог только писать лирику в блокноте. Думаю, любой другой, кто живёт музыкой, поступил бы так же, если бы оказался в подобной ситуации.
— В разделе «Вопрос-ответ» альбома-антологии BTS «Proof» Вы назвали чувство собственной неполноценности самой важной эмоцией. Поменялось ли Ваше мироощущение после того, как Вы закончили работу над альбомом, знаменующим конец Вашей карьеры в качестве Agust D?
Мне кажется, я сильно вырос благодаря трилогии Agust D, и я думаю, что преодолел свои комплексы и травмы в процессе создания этого альбома. Сейчас, после первого концерта, я чувствую себя расслабленно и наслаждаюсь туром без сильных переживаний.
Долгожданный первый сольный мировой тур
Послание, заложенное в музыку
— Чему Вы уделили самое пристальное внимание при подготовке к туру?
Так как мне предстояло исполнить весь сет-лист в одиночку, я решил, что важно быть в хорошей физической форме, поэтому много тренировался. И, конечно, я усиленно практиковал живое исполнение.
— Какие напутствия Вам дали участники BTS касательно альбома и тура?
Все мемберы знают, что гастроли — это нелегко, поэтому они попросили меня внимательно относиться к своему здоровью.
— Раньше Вы писали музыку во время мировых туров. Родились ли в этом туре новые песни?
Я бы не сказал, что пишу больше или меньше в какие-то конкретные периоды. Я просто всегда пишу песни.
— Документальный фильм «SUGA: Road to D-DAY» отразил период, когда Вы были в упадке. Вы сказали, что у Вас нет никакого послания, чтобы передать его с помощью альбома. Родилось ли это послание после того, как Вы поездили по стране с туром?
В процессе работы над альбомом я всегда думаю о том, какую историю хочу рассказать и какой посыл донести. Поэтому, когда у меня появляется подходящая история, я сразу же принимаюсь за работу. Во время работы над этим альбомом в моей голове рождались слова, которые я хотел донести до слушателей, и я уверен, что они будут появляться и дальше.
— Чего Вы ожидаете от Японии?
Наш последний тур по Японии был в 2019 году. Я хотел выступить там и до 2023 года, но это было невозможно, так что я даю концерт в Японии впервые за долгое время. Надеюсь, что все, кто ждал меня, по полной насладятся шоу.
Музыка и карьера
Отношения с мемберами
— Прошло около 20 лет с начала Вашей карьеры и с тех пор, как Вы начали писать рэп-тексты. Как изменилось Ваше отношение к музыке за это время?
Сначала я думал, что заниматься музыкой — это моя судьба. Потом, когда я писал песни и работал, музыка была для меня и другом, и врагом в одном лице. Теперь я думаю, что музыка для меня как член семьи — я буду с нею навеки.
— Был ли в Вашей карьере переломный момент?
Самой важной поворотной точкой в карьере для меня стало первое посещение премии Billboard Awards в 2017 году.
— В июне этого года исполняется 10 лет с момента вашего дебюта в составе BTS. Какое чувство стало определяющим для Вас в этом десятилетии?
Благодарность. Я был артистом и занимался музыкой еще до дебюта, но тогда я был одним из тех никому не известных артистов, создающих музыку, которую никто не слушает. А сейчас я могу встречаться со своими поклонниками и видеть множество людей, которые любят мою музыку. Я всегда буду благодарен за это.
— Какое Ваше самое тёплое воспоминание за эти 10 лет? Какие моменты доставили удовольствие больше всего?
У меня множество прекрасных воспоминаний из наших путешествий с мемберами. Самые лучшие моменты для меня — когда мы все вместе на сцене.
— Вы часто говорите, что видите будущее, в котором все семь мемберов BTS всегда вместе.
Мы правда верим, что мы, все семеро, будем всегда вместе, и я лично верю, что есть очевидные вещи, которые каждый из нас способен сделать в определённой области. Каждый из нас уникален в чём-то своём, и между нами царит взаимное уважение. Я думаю, что наличие этого уважения — это самое важное.
— В интервью для GQ KOREA два года назад Вы сказали: «Сейчас у меня нет мечты, но от этого только легче». И в документальном фильме есть Ваши слова: «Нет чего-то конкретного, что я хотел бы сделать». Вы также сказали, что хотите ценить настоящее. Какова Ваша следующая «мечта»?
Мне кажется, я претворил все свои мечты в реальность. В процессе только мечта, в которой мы всемером продолжаем создавать музыку вместе и долгие годы выступать на сцене.
— Есть ли что-то, что Вы хотели бы сказать младшему поколению айдолов или людям, которые на вас равняются?
Всё будет отлично! Будут времена, когда будет казаться, что всё вокруг против вас. У меня тоже были такие времена. Но потом, когда эти события станут лишь воспоминанием, это будет значить, что вы чему-то научились. В конце концов, всё образуется самым лучшим образом.
Разум и тело неразделимы в своей борьбе с внутренней болью
— Как Вы пришли к умозаключению о том, что сожаления — в прошлом, тревоги — в будущем, а фокус должен быть на том, что здесь и сейчас? Как у Вас получилось достичь такой степени осознанности?
Ещё с ранних лет я сильно тревожился как о прошлом, так и о будущем. Я всё время волновался и метался, хотя понимал, что никак не могу это контролировать. В какой-то момент я почувствовал, что было бы легче просто избавиться от этих чувств. Я много что сделал для этого, например, медитировал и много учился.
— Мы живём в мире, где большое значение придают тому, чтобы оставаться настоящим. Какого человека Вы назвали бы настоящим?
Человека, который не притворяется. Некто, кто не лезет из кожи вон, чтобы сделать всё хорошо, кто не скрывает, что не умеет что-то, и кто показывает миру себя настоящего.
— Ощущаете ли Вы сами связь между своим собственным разумом и телом?
Когда моё ментальное состояние оставляет желать лучшего или когда я о чём-то беспокоюсь, моё тело немедленно реагирует на это, даже если физически я в порядке. С другой стороны, если я не нахожусь в хорошей физической форме, это также влияет на моё психическое здоровье. Поэтому я думаю, что важно поддерживать баланс между ментальным и физическим здоровьем.
Шуга за кулисами
Настоящий Мин Юнги
— Если бы Вас попросили описать свою личность тремя словами, какими бы они были?
Хм… это непростой вопрос. 1. Труднопонимаемый. 2. Спокойный. 3. Наблюдатель.
— В документальном фильме «SUGA: Road to D-Day» Вы посетили друзей по всему миру. В «Dear My Friends» из D-2 Вы поёте о дружбе, которая изменилась с годами. Как изменились Ваши дружеские отношения на этот раз?
Все мои близкие друзья сейчас — это люди, которые не заставляют других быть теми, кем они не являются, или делать то, чего они не хотят. Я думаю, что такие отношения — идеальные.
— Каких людей Вы находите привлекательными?
Спонтанных и позитивных.
— Как бы Вы описали свой стиль?
Расслабленный.
— У Вас такая чистая кожа. Расскажете о своём уходе?
Нечего рассказывать. Я наношу лосьон, и на этом всё.
— И последний вопрос: что для Вас значат АРМИ?
Мне нравится создавать музыку и выступать на сцене, но я могу делать это только благодаря нашим поклонникам. Нет смысла стоять в одиночестве на большой сцене. Половина всего, что я умею делать, стало возможным благодаря АРМИ.
VOGUE Japan, перевод BangTan Today
Наши соц. сети: VK === twitter === tumblr
Подписка на BTSnews === Подписывайся на дзен-канал!
|
| |